英語

カタカナ語
Overdoze? 寝過ぎ?

薬の過剰投与・過剰摂取の意味で「オーバードーズ」って言っているのを良く聞くんですが、その度に「おいおい」と思うのです。今さら変えられないんでしょうけど…できれば止めて。「オーバードース」にしてください。 doseは「用量 […]

続きを読む
日本語
Bad Decisions

先日、アメリカの航空機事故に関するテレビの報道で、ちょっと気になる表現がありました。事故原因について「悪い決定がいくつか重なった」とトランプ大統領が発言した、とのことでした。 …「悪い決定」ってなんか不自然な感じだけど、 […]

続きを読む
日本語
煽り運転

「煽り運転」と聞いてどんな運転を思い浮かべますか?私の感覚では、「前走車との車間を極端に詰めて追い回すような運転」、つまり「早く行け!」「どけどけ!」というような吹き出しがぴったりはまる意地悪運転です。時にはハイビームに […]

続きを読む
セミナー
TEAJスタートだ! セミナーもどんどんやります!

一般社団法人 日本テクニカルイングリッシュ協会 (TEAJ) が発足、平野は理事に就任しました。楽しい技術英語、どんどん広めて行きたいと思います。 TEAJ主催セミナーの第一弾は、技術英検プロフェッショナルの最新過去問の […]

続きを読む
英語
赤ちゃんが乗ってます

クルマによく貼ってある BABY IN CAR っていうステッカー。今朝も「この英語は和製英語でおかしい」という趣旨の記事を見かけました。正しくは BABY ON BOARD で、BABY IN CAR だと「車内で生活 […]

続きを読む